求人情報詳細 Job information
掲載日:2024/01/21
求人ID / Job No.81044656
【日本語ローカライズ担当】世界的ゲーム企業
職種Type of Work | 経営・管理・事務:翻訳・ローカライズ |
---|---|
雇用形態Employment Type | 正社員 |
業務内容Job Description | 海外製ゲームのゲーム内テキストなどを翻訳する業務です! 韓国語から日本語に翻訳されたゲーム内テキストなどの品質管理業務に従事していただきます。この業務においては、日本語としての自然さや誤字脱字、記号の正確性、用語の統一性などをしっかりチェックしていただくことが重要となり、ゲームの世界観やキャラクターの個性に合った表現や言い回しを工夫することなどが求められる為、日本語の表現力や文章力も必要となります。☆将来的にはプロジェクトマネージャーとしてチームを管理していただこうと考えております!具体的には下記の業務となります:・ゲーム内テキストの韓日翻訳(韓⇒日)※ごく稀に日⇒韓もあり・社内文書、仕様書、企画書の韓日翻訳(韓⇔日)・オフラインイベント通訳業務(韓⇔日)・社内会議通訳業務(韓⇔日)※海外出張の可能性あり言語に関する業務使用割合は下記の順となります。韓⇒日(80%)日⇒韓(20%) |
必要経験Necessary Experience | ■必須要件:・日本語(ネイティブレベル)・ゲームのシナリオ業務、または品質管理(LQA)業務の経験・ゲーム(PC/コンシューマー/モバイル問わず)が好きな方・言葉や文章にこだわりのある方、文章力のある方■歓迎要件:・韓国語ビジネスレベルまたは中国語(繁体字)ビジネスレベル・翻訳業務の経験・チェック項目書の作成経験・エンターテインメント(漫画、アニメ、映画など)に対する興味 |
語学力Language Ability |
■英語 : Greeting / None ■日本語 : Business level ■韓国語 : Business level |
年収Annual Income | 420万~579万 |
社会保険Social Insurance | 健康保険 厚生年金 雇用保険 労災保険 |
諸手当Benefits | 通勤手当 残業手当 ・資格取得支援制度・書籍購入制度・外部福利厚生プログラム(Benefit Station)・従業員ポイントプログラム制度(入社時 誕生日 永年勤続等時に付与)・社内レクリエーション制度(コミュニケーション費支給)・社内行事(忘年会、季節イベント等)・フリードリンク制度(新川オフィ |
勤務地Area | 東京都 |
休日・休暇Holiday / Vacation Days | 完全週休二日(土日) 産休育児休暇制度 産休育児休暇実績 ・土曜日、日曜日、祝日・有給休暇は試用期間(3ヶ月)終了後、規定に基づき付与・リフレッシュ休暇(5日/年)は年度内はいつでも取得可能・GW、年末年始、慶弔、出産、育児等・永年勤続特別休暇 |
パソナグローバルからのコメントMessage from Pasona Global | 匿名求人は、エントリー後の面談にて詳細をご紹介可能です。こちらの求人案件以外にも各業界の非公開求人を多数保有しておりますので、転職をお考えの方は是非ご応募ください |
事業内容Business Description | 匿名求人は、エントリー後の面談にて詳細をご紹介可能です。こちらの求人案件以外にも各業界の非公開求人を多数保有しておりますので、転職をお考えの方は是非ご応募ください |
---|---|
業種Industry | ゲーム関連 |
会社特徴Company Features | 非公開求人のため、求人の詳細はご面談時にお伝え致します。まずはお気軽にご応募ください。 |
おすすめ求人 Recommend